• <tt id="ms7rh"></tt>

    <label id="ms7rh"><ruby id="ms7rh"><span id="ms7rh"></span></ruby></label>
  • 歡迎光臨廣西秦學教育官網~
    初中文言文《童趣》賞析!作者+譯文+內容鑒賞!
    初中 來源:網絡 編輯:小新 2018-12-24 17:34:02

      之前小編有介紹過沈復的《浮生六記》,而初中的這篇文章便是從浮生六記中選擇出來的一篇,而《浮生六記》這本書內容也分為好幾個部分,今天我們就來看這其中的一篇,看看作者是怎樣介紹他童年的趣事,看看文言文中的一些古今異義的字詞和通假字,在學的時候應該邊讀邊去想象當時的場景,去體會作者當時的快樂,這是一種什么樣的樂趣,下邊我們就一起去看看。

    初中文言文《童趣》賞析!作者+譯文+內容鑒賞!

      童趣

      清代:沈復

      余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。

      夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。

      余常于土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。

      一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蛤蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。

      譯文及注釋

      譯文

      我回憶兒童時,可以張開眼睛看著太陽,能看清最細微的東西。我看見細小的東西,一定會去仔細地觀察它的紋理,因此常有超出事物本身的樂趣。

      夏天蚊子發出雷鳴般的聲響,我暗自把它們比作群鶴在空中飛舞,心里這么想,那成千成百的蚊子果然都變成仙鶴了;我抬著頭看它們,脖頸都為此僵硬了。我又將幾只蚊子留在素帳中,用煙慢慢地噴它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊叫,我把它當做一幅青云白鶴的景觀,果然像仙鶴在青云中鳴叫,我為這景象高興地拍手叫好。

      我常在土墻高低不平的地方,在花臺雜草叢生的地方,蹲下身子,使自己和花臺相平,聚精會神地觀察,把草叢當做樹林,把蟲子、螞蟻當做野獸,把土塊凸出部分當做山丘,凹陷的部分當做山谷,我在其中游玩,覺得非常安閑舒適。

      有一天,我看見兩只小蟲在草間相斗,蹲下來觀察它們,興趣正濃厚,忽然有個極大的家伙,掀翻山壓倒樹而來了,原來是一只癩蛤蟆,舌頭一吐,兩只蟲子全被它吃掉了。我那時年紀很小,正看得出神,不禁‘呀’的一聲驚叫起來。待到神情安定下來,捉住癩蛤蟆,鞭打了幾十下,把它驅趕到別的院子里去了。

      注釋

      余:我。

      憶:回憶,回想。

      稚:幼小,形容年齡小。

      張目:張大眼睛。

      對:面向,對著,朝。

      明察秋毫:形容視力好。秋毫,指鳥類到了秋天,重新生出來非常纖細的羽毛。后來用來比喻最細微的事物。

      藐小之物:微小的東西。

      細:仔細。

      紋理:花紋和條理。

      故:所以。

      物外:這里指超出事物本身。

      成:像。

      私擬:我(把蚊子)比作。擬,比。私,私自

      于:在。

      則:那么,就。

      或:有的。

      果:果真。

      項為之強(jiāng):脖頸為此而變得僵硬了。項,頸,脖頸。為,為此。強,通“僵”,僵硬的意思。

      素帳:未染色的帳子。

      徐噴以煙:慢慢地用煙噴。徐,慢慢地。以,用。

      使:讓。

      而:承接關系,這里可解釋為“便”“就”。

      作:當做。

      觀:景觀。

      唳(lì):鳥鳴。

      為之:因此。

      怡然:安適、愉快的樣子。然,……的樣子。

      以……為……:把……當作……。

      林:森林。

      礫:土塊。

      壑(hè):山溝。

      怡然自得:安適愉快而又滿足的樣子。

      興:興致。

      龐然大物:體積龐大的東西,極大的東西。

      蓋:承接上文,表示原因。這里有“原來是”的意思。

      蝦(há)?。后蛤艿耐ǚQ。蝦蟆,現寫作“蛤蟆”。

      為:介詞,被。

      方出神:正在出神。方,正。

      鞭:名詞作動詞,鞭打。

      數十:幾十。

      驅:驅趕。

      之:代詞,它指癩蛤蟆。

      漢語知識

      通假字

      強:通“僵”,僵硬。項為之強:脖子看得都酸了。

      多音字

      蝦:通“蛤”há蝦蟆蛤蟆xiā對蝦

      詞類活用

      名詞用作動詞:

      鞭數十(“鞭”,鞭子,這里活用名詞作動詞,“鞭打”的意思。)

      果然鶴也(“鶴”,白鶴,這里活用名詞作動詞,“變成白鶴”的意思。)

      一詞多義

      觀:①昂首觀之〔看〕②作青云白鶴觀〔...的景象〕

      察:①明察秋毫〔看清〕②必細察其紋理〔觀察〕

      時:①余憶童稚時〔時候〕②故時有物外之趣〔時?!?/p>

      以:①徐噴以煙〔用〕②以叢草為林〔把〕

      為:①項為之強〔因為...而...〕②以叢草為林〔當作〕③舌一吐而二蟲盡為所吞〔被〕

      之:①昂首觀之〔代詞,指蚊子〕②物外之趣〔助詞,的〕③心之所向〔助詞。無意〕④觀之,興正濃〔代詞,指兩只小蟲斗草〕⑤項為之強〔代詞,指看蚊子〕⑥驅之別院〔代詞,指癩蛤蟆〕7.見藐小之物(的)

      其∶①必細察其紋理〔代詞,指微小物〕②蹲其身〔代詞,指我〕③神游其中(在,代詞)

      神:①定神細視〔精神〕②神游其中〔想象〕

      賞析

      作者追憶了自己的童年生活,反映了兒童豐富的想象力和天真爛漫的童趣。全文可分為兩部分。

      第一部分(第1段),總寫童年視覺敏銳,喜歡細致地觀察事物,常有意想不到的樂趣。

      “能張目對日,明察秋毫”,既反映小孩子視覺敏銳,又表現出孩子的稚氣、天真。“見藐小之物,必細察其紋理”,說明作者小時候善于細致地觀察細小事物,看到細微的事物中那些別人所不能看到的妙處,產生超然物外的樂趣。

      第二部分(第2段至篇末),具體寫童年觀察景物的奇趣。

      先寫夏天觀察蚊飛的樂趣。“夏蚊成雷”是夸張又是比喻,這里則是“我”從蚊群嗡嗡的聲音與悶雷聲相似的特點聯想到雷聲。而把蚊比作鶴,也是蚊子的體形、長足與鶴相像,這是孩子們的聯想。這些聯想不但照應了第一部分的“明察秋毫,見藐小之物,必細‘察其紋理’”,同時也為下文作了鋪墊。“心之所向,則或千或百,果然鶴也”,心里這樣想,眼前就果然出現了群鶴飛舞的景觀。這是在前文聯想基礎上的想象,這正是“物外之趣”。而“留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快”,又是“我”創造性的聯想和想象,進一步體現了物外之趣。同時也反映了“我”的知識豐富,但活動范圍狹小,沒有機會和條件接觸“青云白鶴”的實景,靠著豐富的想像仍然可以領略到書本上圖畫上所描繪的“青云白鶴”的實景。再寫“我”觀察土墻、花臺和小蟲爭斗的樂趣。這里寫“我”觀察花臺草木,“以叢草為林,以蟲蚊為獸”神游其中,仍是表現“物外之趣”的。而觀蟲斗、驅蝦蟆的故事,不但緊扣“趣”字,說明“我”觀察入神,而且還能表現“我”的真正可愛,天真無邪。

      沈復 (1763年—1825),字三白,號梅逸,清乾隆二十八年生于長洲(今江蘇蘇州)。清代文學家。著有《浮生六記》。工詩畫、散文。據《浮生六記》來看,他出身于幕僚家庭,沒有參加過科舉考試,曾以賣畫維持生計。乾隆四十二年(公元1777年)隨父親到浙江紹興求學。乾隆四十九年(公元1784年),乾隆皇帝巡江南,沈復隨父親恭迎圣駕。后來到蘇州從事酒業。他與妻子陳蕓感情甚好,因遭家庭變故,夫妻曾旅居外地,歷經坎坷。妻子死后,他去四川充當幕僚。此后情況不明。

    *本文內容來源于網絡,由秦學團隊整理編輯發布,如有侵權請聯系客服刪除!
    文章標簽:
    上一篇:七年級上冊語文《木蘭辭》賞析!譯文+注釋+相關成語! 下一篇:“蠆盆之刑”是怎樣的一種刑法?《封神演義》中是怎樣描述的?
    • 熱門課程
    • 熱門資訊
    • 熱門資料
    • 熱門福利
    秦學教育
    為廣大家長學生提供升學資訊內容
    咨詢報名電話:400-000-0007
    秦學小Q
    咨詢我
    背景計算器
    課程費用在線咨詢
    免費報價查詢
    親愛的家長(學生)您好:
    恭喜您,您已經預約成功!
    同時你將獲得一次免費學習測評機會
    +年級學科資料
    神人斗地主